supported by
/
  • Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

     1,500 HUF  or more

     

1.
04:06
2.
3.
02:06
4.
03:16
5.
03:44
6.
7.
05:25
8.
05:20
9.
10.
06:31
11.

about

Csordás Zita - ének, gitár, szinti
Balogh Gallusz - gitár
Szigeti Árpád - basszusgitár
Hromkó István - dob

credits

released September 19, 2016

Dalszövegek: Csordás Zita (2, 3, 4, 6, 7, 8, 10, 11)
Balogh Gallusz (1, 5, 7, 9)
+Csontó András (7)

Producer, felvétel, mixing, mastering: Nagy Bence

A felvételek a zuglói alumíniumgyárban,a Rajk Szakkollégium pincéjében, a Kollektív Zeneműhely stúdiójaban, az Echo Hangstúdióban, és még ki tudja, hol készültek.

Köszönet Szűcs Antal Mórnak, Nagy Bencének, Radványi Vikinek, Horváth R. Gideonnak, Sallai Lacinak, Zozónak, Jocónak, Körmendi Andrisnak, a Normafa Recordsnak, Sztyopának, Trotyesznek, a csajnak a kávégépről, Istennek, és Eminemnek, amiért mindez létrejöhetett.

♥ ♥ ♥ ♥

facebook.com/mayberian
facebook.com/normafarecords

Normafa Records, 2016

tags

license

all rights reserved

feeds

feeds for this album, this artist

about

Mayberian Sanskülotts

contact / help

Contact Mayberian Sanskülotts

Streaming and
Download help

Redeem code

Track Name: Akarat
Nem érted, hanem miattad adtam
a szavamat annak, aki többet akart,
mert nem elég neki, amit akarhat
és nem elég neki az az ígéret,
amit a falakra írva átadhat,
amik szükségszerűen ledőlnek.

Mi csak akkor hasonlítunk,
mikor nem ismerjük egymást.

Ref:
De most nem azok az idők járnak veled,
amik können véget érnek.

Ha engeded, végül elegednek
és bármibe kerül, meggyőznek,
hogy rosszul hitted, ha azt hittem,
hogy a háttal állókkal végeztem,
akiket mindig is utáltam,
amiért rosszkor szerettem.

Akikkel addig hasonlítunk,
amíg nem ismerjük egymást.

Ref:
De most nem azok az idők járnak veled,
amik können véget érnek.
Track Name: Monday Session
When you catch my neck
and i was afraid
that the love is full of
bitches like you.
I just wanna tell
it fckn hurts
to love a boy
whose whore bites me.

And you have to know
Iiiiii...
I never give up.

It was good to see
your hysteric(al) crying
and laughing at it
and feel how it hurts.
i wanna report you
but i didn't do that.
It just a matter of us.
You'll get what you deserve.

And you have to know
Iiiiii...
I never give up.
Track Name: Glasswall
The dread is
refrecting my skull
the distress of reality
what can't forgive
nothing pure white
just a sight
which breaks on through
a glasswall.

I'm afraid i never see you again.
Track Name: Nightbus
Your sharp tongue
makes the harshest noise.
Your shoelaces always untied.
The last word of the spell
is on your tongue

Waiting for you.

I hear your spellcasting
sharp tongues say white lies.
I got wasted to see you angry.
Let's pull the curtains down.

I know i need to say
something to you.
Something like this
but not this.
No one steps close enough
because i'm only skin

On my bones.

I hear your spellcasting
sharp tongues say white lies.
I got wasted to see you angry.

Let's pull the curtains down.
I hear your spellcasting
sharp tongues say white lies.
Track Name: Kételykoszorú
Az időre bíztam, hogy látlak-e valaha
a többi csak alvó kételykoszorú.
A métely belőled, belőlem lesz majd,
ha a türelem az arcát elfordítja.

És mindig csak hiszem, hogy veled nem úgy lesz,
a többi csak alvó kételykoszorú.
A hószínű ég alatt alszom az éjjel
és a végén úgyis csak én maradok.

És most te lettél minden minden után,
a többi csak alvó kételykoszorú.
A síromat ásom, ha nézem a szemeid.
Rádióhang csak a távolság.
Track Name: Az
A világ határán él egy zsarnok,
gonstalan élete búskomor.
Lelke peremébe bezárva sok szív,
két szeme hívogató pokol.

Két szemem mélyén lakik az,
amit úgy hívsz AZ.
Hiába keresed magadban azt,
az úgysem lesz ugyanaz.

Elmerülsz a szembogarába,
ahol senkit se érdekelsz.
Eldönteni csak Isten tudja,
hogy vajon mit érdemelsz.

A világ határán nincsenek utak
és minden búskomor.
Senki se néz bele senki szemébe,
mert ott alszik a Pokol.

Más valóság a tiéd
és megint más az enyém
Te a végén kezded el
Én meg az elején.
Track Name: Crying
Engrave the pale naught to your nape.
Then stroke your fingers on it.
I hear your heart's screaming from afar.
And there's nothing to soften this sound.

The getaway is a cairn
and i'ts be turned to us slowly.
Bury under itself
but i can hear the screaming.
But let it to die over and over.
Allow the memory to strangle it.

Why don't you know, why don't you know
that i'm sitting in the silence?
Why don't you know, why don't you know?

Why don't you know, why don't you know
that i'm struggle to keep you in secret?
Why don't you know, why don't you know?

And i never believe what i feel.
And then I forget you crying.
Track Name: A Kegyelem Ideje
Itt maradtam, hogy nemet mondjak
a haragot tartó vaksötétben,
ez nem bocsánat és nem kegyelem,
amit megfizettél, ma nem nyugtat,
hogy a szemeid mindig azt mondják,
hogy sosem szabadna rád néznem,
mert rajtad múlik, hogy mi lesz veled,
hogy mit hoz el neked a jéghideg.

Te a kezeidben csak haragot tartasz.
Haragodban csak a kezeid tartod.
És nem szeretlek, ha imára borulsz,
hogy újra jöjjön el a vaksötét.

Csak az időt várod, de nem hiszed el,
hogy bármi jött el, az mind a tiéd,
ez az utolsó átok a kezedben,
ami sose volt jóban a szavakkal.
Track Name: Ocean's Cry
Kőfalak remegik körbe az óceánt,
amelyben lebegek öröktől fogva.
Ha vihar van sötétül minden szeglete,
de én is e csillagok alatt szenvedek.

Kínos csend lettem bárhova megyek.
Egy néma senki a házsor végén.
Túl kevés és túl gyenge,
de akárki vagy is nem fogsz szeretni.

Látod, hogy tévútra húznak a csontjaink.
És hiába tartanak, túl nehezek.
De szorít a sötét és megtehed,
ereszd ki hát a vérebeket.

Álmaim mosolya takarja arcom,
egy gyenge szál tartja csak a lelkemet,
de mindenemmel a közelét keresem a helynek,
ami eltemet.
Track Name: Nem Érzek Semmit
Nem érzek semmit.
Csak lebegek
a semmiben,
valami éltet.
Mozgalmas az életem.

Nem marad meg semmi,
minden elfolyik,
nem hat már meg semmi.
Csak lebegek.

Minden összetört.
A lelkem nincs rendben, nem létezik.
Az emberek hatással vannak rám.
Néha ellopnak valamit.

Türelmes a szél,
fújja a fákat.
Kék levegőbe utakat metszenek.
látszat az egész,
senki sem szeret.
Nem ismerhetik
igazán a lelkemet.

Színültig csordulok fellegekkel.
Madarak énekelnek,
kinézek az égre
és látom,
hogy semminek sincs vége.

Fény a korláton.
Szürke padlóburkolat
éjjel feketére festi a gangokat.
Nincs értelme többé hallani a hangodat.
Dallamok a fejemben kiírtjak.
A hangulat
kínoz és mar.
Nem lesz vége egyhamar.

Nem maradt már semmi,
minden elfolyik.
Nem hat már meg semmi,
csak lebegek.
Sírnak a levelek.
"A szenvedő szerkezetem (nem) szerelem."
Vagy talán igen.

Fordított.
Ordított.
Már az elején,
hogy senki se hibás
csak én.